Drugo

Slavna švedska pekarna v Chicagu se po 88 letih zapre

Slavna švedska pekarna v Chicagu se po 88 letih zapre


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Ljubljena znamenitost se bo zaprla 28. februarja

Slovita švedska pekarna v Chicagu se po 88 letih poslovanja zapira, zadnji dan pa bo 28. februar.

Eno najbolj priljubljenih mest v Chicagu, znamenita švedska pekarna v Andersonvilleu, je pravkar napovedalo, da se bo konec meseca za vedno zaprlo.

Švedska pekarna se je odprla leta 1929 in takrat je bila ena izmed mnogih švedskih pekarn v Chicagu. V zadnjih 88 letih pa se je mesto spremenilo in postojanka Andersonville je edina preostala švedska pekarna v Chicagu.

Manj kot tretjina pekarskih izdelkov je posebej švedskih, vendar se zdi, da to ne moti njenih strank, ki prihajajo od milj daleč, da si naberejo stvari, ki jih ni mogoče najti nikjer drugje. Lastniki so povedali, da so njihove stranke zveste, vendar je bilo težko pritegniti mlajše Čikažane v njihovo izrazito starošolsko pekarno.

Švedska pekarna je še posebej znana po pecivu v evropskem slogu, kot so torta iz princese iz zelenega marcipana, male mačke, okrašeni piškoti in seveda polnjeni krofi v poljskem slogu, pączki.

V Chicagu ljudje pogosto omenjajo "debeli torek" kot "dan Pączkega" in ga izkoristijo kot priložnost, da naložijo te krofe. Letos "Pączki dan" pade na torek, 28. februarja, zato se bo vsaj švedska pekarna končala z visokim poudarkom.

Za več informacij o švedski pekarni, Klikni tukaj.


Zgodnji dnevi švedske pekarne Andersonville

ANDERSONVILLE & mdash Ko se 28. februarja zapre švedska pekarna, bo pustila luknjo ne le v srcih dolgoletnih oboževalcev, ampak tudi v dediščini skupnosti.

Pekarna na naslovu 5348 N. Clark St. je v soseski že več kot 88 let, danes pa neuradno slovi kot zadnja švedska pekarna v Chicagu.

Toda nekoč je bilo v nekaj blokih drug od drugega pet švedskih pekarn, je povedala Sarah Carlson, katere starši so bili v petdesetih letih prejšnjega stoletja lastniki švedske pekarne.

"Na nek način je žalostno," je dejala. & quotRok otok iz šole Augustana [nekoč je oglaševal] potovanje v Andersonville, kjer so imeli naštete vse te [znamenitosti] in le malo jih je ostalo razen Švedsko -ameriškega muzeja. & quot

Njeni starši, Ernst in Elna, so se v dvajsetih letih prejšnjega stoletja priselili iz Švedske in vodili pekarno na naslovu 4947 N. Damen Ave., ki so jo v petdesetih letih prodali švedskim priseljencem, ki so se pred kratkim preselili v ZDA, zato so veljali za & quotmore švedske kot moj oče, & quot nekaj, kar je navdušilo njihovo bazo strank in zmedlo njeno družino.

Carlson se je spomnila, da je njena mama presenetila ob tem: & quot; Ali lahko verjamete, da ' pravijo, da je 'realni Šved ' kupil pekarno? & Quot

Leta 1952, ko so njeni starši nekaj mesecev preživeli na Švedskem, so njeni starši od njene tete kupili švedsko pekarno, stric & mdash pa so švedske pekarne postale družinsko podjetje Carlson.

Pekarna na ulici Clark Street, takrat imenovana Ernst Carlson 's Bakery, je bila ena od približno šestih na tem območju, vključno s Signe Carlson 's, Mon 's (ki so postale mama 's), Lindahl 's, Nelson 's in Neuman 's, je rekla.

V tistem razmahu pekarne je bila vrsta slaščičarn v Andersonvilleu konkurenčna, a so bile tudi skupnost, je dejala.

"Odločali bi se, kdaj se bodo poleti tedne zaprli", da bi družine lahko dopustovale, pekarne pa hkrati ne bi bile zaprte, je dejala. Lastniki so ustanovili švedsko združenje pekov, ki bi skupaj prirejali velike piknike.

Sharon je imela približno dvanajst let, ko so njeni starši kupili pekarno Andersonville. Takrat so bili & quotweet zvitki vsak po 7 centov, večina hlebcev 17 ali 18 centov, pite so bile 70 centov za majhne ali 90 centov za velike, «je dejala.

Njen oče je bil glavni pek, ki je vložil večino dela z nekaj pekov s krajšim delovnim časom. Po njegovih besedah ​​se je zgodaj zbudil in prišel domov.

& quotTo je bilo težko delo. Oče je odhajal ob štirih ali petih zjutraj in je dremal na leseni klopi v kleti. Odšel je okoli sedmih, «je dejala in dodala, da ni ljubiteljica poznih večerj.

& quotKokoli se poročim, bomo jedli pred osmo, & quot; spomni se, da si je kot otrok obljubila.

Njena mama bi okrasila večino peciva in skupaj z majhno ekipo prodajalk upravljala pred trgovino.

Ko je imela 13 let, je Sarah Carlson delala v prodaji v pekarni. Še vedno se spominja klica matere, ko se ena od prodajalk ni pojavila v službi in je morala priskočiti na pomoč. Sčasoma je tam delala po šoli, ob sobotah in do 19. ure. vsak božični večer.

Zdaj se pekarne zaprejo in prenehajo peči prej. Toda takrat so delali skoraj 24 ur na dan.

In tudi ko niso bili v pekarni, so bili še vedno na delu. Spominja se večerov, ki so jih v samostanu pri cerkvi sv. Gregorja dostavili v pekarni.

Njen oče ni imel dostavne službe, zato je, ko je dobila licenco, postala njena nova služba.

In to je postalo težavno, ko je šlo za bolj ekstravagantne torte, je dejala.

& quotDostavili smo poročno torto, jaz pa sem morala v tovornjak in varovati poročno torto. [Oče] je s seboj prinesel glazuro, da jo dokonča & quot; tam je rekla. Ti zahtevni trenutki so ji postali nekateri najljubši spomini.

Njen oče je okoli leta 1965, ko se je upokojil, prodajal pekarno Gosti Bjuhr. Družina Stanton, sedanji lastniki, podjetje vodi od leta 1979, ko so ga kupili pri Bjuhrju.

& quotV preteklih letih je bilo spodbudno videti, da švedska pekarna ni le preživela, ampak tudi resnično uspevala v dobi velikih trgovin, na enem mestu. Vodenje pekarne je veliko delo in Stantons že vrsto let zagotavljajo švedsko pekovsko opremo in druge posebne dobrote skupnosti Andersonville in širše, «je dejala.

& quot; Imajo čudovit ugled in so si po vseh teh letih zagotovo zaslužili prijetno in polno upokojitev. & quot


Zgodnji dnevi švedske pekarne Andersonville

ANDERSONVILLE & mdash Ko se švedska pekarna zapre 28. februarja, bo pustila luknjo ne le v srcih dolgoletnih oboževalcev, ampak tudi v dediščini skupnosti.

Pekarna na naslovu 5348 N. Clark St. je v soseski že več kot 88 let, danes pa neuradno slovi kot zadnja švedska pekarna v Chicagu.

Toda nekoč je bilo v nekaj blokih drug od drugega pet švedskih pekarn, je povedala Sarah Carlson, katere starši so bili v petdesetih letih prejšnjega stoletja lastniki švedske pekarne.

"Na nek način je žalostno," je dejala. & quot; Rock Island z univerze Augustana [nekoč je oglaševal] potovanje v Andersonville, kjer so imeli naštete vse te [znamenitosti] in le malo jih je ostalo razen Švedsko -ameriškega muzeja. & quot

Njeni starši, Ernst in Elna, so se v dvajsetih letih prejšnjega stoletja priselili iz Švedske in vodili pekarno na naslovu 4947 N. Damen Ave., ki so jo v petdesetih letih prodali švedskim priseljencem, ki so se pred kratkim preselili v ZDA, zato so veljali za & quotmore švedske kot moj oče, & quot nekaj, kar je navdušilo njihovo bazo strank in zmedlo njeno družino.

Carlson se je spomnila, da je njena mama presenetila nad tem: & quot; Ali lahko verjamete, da ' pravijo, da je 'realni Šved ' kupil pekarno? & Quot

Leta 1952, ko so njeni starši nekaj mesecev preživeli na Švedskem, so njeni starši od njene tete kupili švedsko pekarno, stric & mdash pa so švedske pekarne postale družinsko podjetje Carlson.

Pekarna na ulici Clark Street, takrat imenovana Ernst Carlson 's Bakery, je bila ena od približno šestih na tem območju, vključno s Signe Carlson 's, Mon 's (ki so postale mama 's), Lindahl 's, Nelson 's in Neuman 's, je rekla.

V tistem razmahu pekarne je bila vrsta slaščičarn v Andersonvilleu konkurenčna, a so bile tudi skupnost, je dejala.

"Odločali bi se, kdaj se bodo poleti tedne zaprli", da bi družine lahko dopustovale, pekarne pa hkrati ne bi bile zaprte, je dejala. Lastniki so ustanovili švedsko združenje pekov, ki bi skupaj prirejali velike piknike.

Sharon je imela približno dvanajst let, ko so njeni starši kupili pekarno Andersonville. Takrat so bili & quotweet zvitki vsak po 7 centov, večina hlebcev 17 ali 18 centov, pite so bile 70 centov za majhne ali 90 centov za velike, «je dejala.

Njen oče je bil glavni pek, ki je vložil večino dela z nekaj pekov s krajšim delovnim časom. Po njegovih besedah ​​se je zgodaj zbudil in prišel domov.

& quotTo je bilo težko delo. Oče je odhajal ob štirih ali petih zjutraj in je dremal na leseni klopi v kleti. Odšel je okoli sedmih, «je dejala in dodala, da ni ljubiteljica poznih večerj.

& quotKokoli se poročim, bomo jedli pred osmo, & quot; spomni se, da si je kot otrok obljubila.

Njena mama bi okrasila večino peciva in skupaj z majhno ekipo prodajalk upravljala pred trgovino.

Ko je imela 13 let, je Sarah Carlson delala v prodaji v pekarni. Še vedno se spominja klica mame, ko se ena od prodajalk ni pojavila v službi in je morala priskočiti na pomoč. Sčasoma je tam delala po šoli, ob sobotah in do 19. ure. vsak božični večer.

Zdaj se pekarne zaprejo in prenehajo peči prej. Toda takrat so delali skoraj 24 ur na dan.

In tudi ko niso bili v pekarni, so bili še vedno na delu. Spominja se večerov, ki so jih v samostanu pri cerkvi sv. Gregorja dostavili v pekarni.

Njen oče ni imel dostavne službe, zato je, ko je dobila licenco, postala njena nova služba.

In to je postalo težavno, ko je šlo za bolj ekstravagantne torte, je dejala.

& quotDostavili smo poročno torto, jaz pa sem morala v tovornjak in varovati poročno torto. [Oče] je s seboj prinesel glazuro, da jo konča & quot; tam je rekla. Ti zahtevni trenutki so ji postali nekateri najljubši spomini.

Njen oče je okoli leta 1965, ko se je upokojil, prodajal pekarno Gosti Bjuhr. Družina Stanton, sedanji lastniki, podjetje vodi od leta 1979, ko so ga kupili pri Bjuhrju.

& quotV preteklih letih je bilo spodbudno videti, da švedska pekarna ni le preživela, ampak tudi resnično uspevala v dobi velikih trgovin na enem mestu. Vodenje pekarne je veliko delo in Stantons že vrsto let zagotavljajo švedsko pekovsko opremo in druge posebne dobrote skupnosti Andersonville in širše, «je dejala.

& quot; Imajo čudovit ugled in so si po vseh teh letih zagotovo zaslužili prijetno in polno upokojitev. & quot


Zgodnji dnevi švedske pekarne Andersonville

ANDERSONVILLE & mdash Ko se 28. februarja zapre švedska pekarna, bo pustila luknjo ne le v srcih dolgoletnih oboževalcev, ampak tudi v dediščini skupnosti.

Pekarna na naslovu 5348 N. Clark St. je v soseski že več kot 88 let in je danes neuradno znana kot zadnja švedska pekarna v Chicagu.

Toda nekoč je bilo v nekaj blokih drug od drugega pet švedskih pekarn, je povedala Sarah Carlson, katere starši so bili v petdesetih letih prejšnjega stoletja lastniki švedske pekarne.

"Na nek način je žalostno," je dejala. & quotThe Rock Island z univerze Augustana [nekoč je oglaševal] potovanje v Andersonville, kjer so imeli naštete vse te [znamenitosti] in le malo jih je ostalo razen Švedsko -ameriškega muzeja. & quot

Njeni starši, Ernst in Elna, so se v dvajsetih letih prejšnjega stoletja priselili iz Švedske in vodili pekarno na 4947 N. Damen Ave., ki so jo v petdesetih letih prodali švedskim priseljencem, ki so se pred kratkim preselili v ZDA, zato so veljali za & quotmore švedske kot moj oče, & quot nekaj, kar je navdušilo njihovo bazo strank in zmedlo njeno družino.

Carlson se je spomnila, da je njena mama presenetila ob tem: & quot; Ali lahko verjamete, da ' pravijo, da je 'realni Šved ' kupil pekarno? & Quot

Leta 1952, ko so njeni starši nekaj mesecev preživeli na Švedskem, so njeni starši od njene tete kupili švedsko pekarno, stric & mdash pa so švedske pekarne postale družinsko podjetje Carlson.

Pekarna na ulici Clark Street, takrat imenovana Ernst Carlson 's Bakery, je bila ena od približno šestih na tem območju, vključno s Signe Carlson 's, Mon 's (ki so postale mama 's), Lindahl 's, Nelson 's in Neuman 's, je rekla.

V tistem razmahu pekarne je bila vrsta slaščičarn v Andersonvilleu konkurenčna, a so bile tudi skupnost, je dejala.

"Odločali bi se, kdaj se bodo poleti tedne zaprli", da bi družine lahko dopustovale, pekarne pa hkrati ne bi bile zaprte, je dejala. Lastniki so ustanovili švedsko združenje pekov, ki bi skupaj prirejali velike piknike.

Sharon je imela približno dvanajst let, ko so njeni starši kupili pekarno Andersonville. Takrat so bili & quotweet zvitki vsak po 7 centov, večina hlebcev 17 ali 18 centov, pite so bile 70 centov za majhne ali 90 centov za velike, «je dejala.

Njen oče je bil glavni pek, ki je vložil večino dela z nekaj pekov s krajšim delovnim časom. Po njegovih besedah ​​se je zgodaj zbudil in prišel domov.

& quotTo je bilo težko delo. Oče je odhajal ob štirih ali petih zjutraj in je dremal na leseni klopi v kleti. Odšel je okoli sedmih, «je dejala in dodala, da ni ljubiteljica poznih večerj.

& quotKokoli se poročim, bomo jedli pred osmo, & quot; spomni se, da si je kot otrok obljubila.

Njena mama bi okrasila večino peciva in skupaj z majhno ekipo prodajalk upravljala pred trgovino.

Ko je imela 13 let, je Sarah Carlson delala v prodaji v pekarni. Še vedno se spominja klica mame, ko se ena od prodajalk ni pojavila v službi in je morala priskočiti na pomoč. Sčasoma je tam delala po šoli, ob sobotah in do 19. ure. vsak božični večer.

Zdaj se pekarne zaprejo in prenehajo peči prej. Toda takrat so delali skoraj 24 ur na dan.

In tudi ko niso bili v pekarni, so bili še vedno na delu. Spominja se večerov, ki so jih v samostanu pri cerkvi sv. Gregorja dostavili v pekarni.

Njen oče ni imel dostavne službe, zato je, ko je dobila licenco, postala njena nova služba.

In to je postalo težavno, ko je šlo za bolj ekstravagantne torte, je dejala.

& quotDostavili smo poročno torto, jaz pa sem morala v tovornjak in varovati poročno torto. [Oče] je s seboj prinesel glazuro, da jo konča & quot; tam je rekla. Ti zahtevni trenutki so ji postali nekateri najljubši spomini.

Njen oče je okoli leta 1965, ko se je upokojil, prodajal pekarno Gosti Bjuhr. Družina Stanton, sedanji lastniki, podjetje vodi od leta 1979, ko so ga kupili pri Bjuhrju.

& quotV preteklih letih je bilo spodbudno videti, da švedska pekarna ni le preživela, ampak tudi resnično uspevala v dobi velikih trgovin na enem mestu. Vodenje pekarne je veliko delo in Stantons že vrsto let zagotavljajo švedsko pekovsko opremo in druge posebne dobrote skupnosti Andersonville in širše, «je dejala.

& quot; Imajo čudovit ugled in so si po vseh teh letih zagotovo zaslužili prijetno in polno upokojitev. & quot


Zgodnji dnevi švedske pekarne Andersonville

ANDERSONVILLE & mdash Ko se 28. februarja zapre švedska pekarna, bo pustila luknjo ne le v srcih dolgoletnih oboževalcev, ampak tudi v dediščini skupnosti.

Pekarna na naslovu 5348 N. Clark St. je v soseski že več kot 88 let in je danes neuradno znana kot zadnja švedska pekarna v Chicagu.

Toda nekoč je bilo v nekaj blokih drug od drugega pet švedskih pekarn, je povedala Sarah Carlson, katere starši so bili v petdesetih letih prejšnjega stoletja lastniki švedske pekarne.

"Na nek način je žalostno," je dejala. & quotRok otok iz šole Augustana [nekoč je oglaševal] potovanje v Andersonville, kjer so imeli naštete vse te [znamenitosti] in le malo jih je ostalo razen Švedsko -ameriškega muzeja. & quot

Njeni starši, Ernst in Elna, so se v dvajsetih letih prejšnjega stoletja priselili iz Švedske in vodili pekarno na naslovu 4947 N. Damen Ave., ki so jo v petdesetih letih prodali švedskim priseljencem, ki so se pred kratkim preselili v ZDA, zato so veljali za & quotmore švedske kot moj oče, & quot nekaj, kar je navdušilo njihovo bazo strank in zmedlo njeno družino.

Carlson se je spomnila, da je njena mama presenetila ob tem: & quot; Ali lahko verjamete, da ' pravijo, da je 'realni Šved ' kupil pekarno? & Quot

Leta 1952, ko so njeni starši nekaj mesecev preživeli na Švedskem, so njeni starši od njene tete kupili švedsko pekarno, stric & mdash pa so švedske pekarne postale družinsko podjetje Carlson.

Pekarna na ulici Clark Street, takrat imenovana Ernst Carlson 's Bakery, je bila ena od približno šestih na tem območju, vključno s Signe Carlson 's, Mon 's (ki so postale mama 's), Lindahl 's, Nelson 's in Neuman 's, je rekla.

V tistem razmahu pekarne je bila vrsta slaščičarn v Andersonvilleu konkurenčna, a so bile tudi skupnost, je dejala.

"Odločali bi se, kdaj se bodo poleti tedne zaprli", da bi družine lahko dopustovale, pekarne pa hkrati ne bi bile zaprte, je dejala. Lastniki so ustanovili Švedsko združenje pekov, ki bi skupaj prirejali velike piknike.

Sharon je imela približno dvanajst let, ko so njeni starši kupili pekarno Andersonville. Takrat so bili & quotweet zvitki vsak po 7 centov, večina hlebcev 17 ali 18 centov, pite so bile 70 centov za majhne ali 90 centov za velike, «je dejala.

Njen oče je bil glavni pek, ki je vložil večino dela z nekaj pekov s krajšim delovnim časom. Po njegovih besedah ​​se je zgodaj zbudil in prišel domov.

& quotTo je bilo težko delo. Oče je odhajal ob štirih ali petih zjutraj in je dremal na leseni klopi v kleti. Odšel je okoli sedmih, «je dejala in dodala, da ni ljubiteljica poznih večerj.

& quotKokoli se poročim, bomo jedli pred osmo, & quot; spomni se, da si je kot otrok obljubila.

Njena mama bi okrasila večino peciva in skupaj z majhno ekipo prodajalk upravljala pred trgovino.

Ko je imela 13 let, je Sarah Carlson delala v prodaji v pekarni. Še vedno se spominja klica mame, ko se ena od prodajalk ni pojavila v službi in je morala priskočiti na pomoč. Sčasoma je tam delala po šoli, ob sobotah in do 19. ure. vsak božični večer.

Zdaj se pekarne zaprejo in prenehajo peči prej. Toda takrat so delali skoraj 24 ur na dan.

In tudi ko niso bili v pekarni, so bili še vedno na delu. Spominja se večerov, ki so jih v samostanu pri cerkvi sv. Gregorja dostavili v pekarni.

Njen oče ni imel dostavne službe, zato je, ko je dobila licenco, postala njena nova služba.

In to je postalo težavno, ko je šlo za bolj ekstravagantne torte, je dejala.

& quotDostavili smo poročno torto, jaz pa sem morala v tovornjak in varovati poročno torto. [Oče] je s seboj prinesel glazuro, da jo konča & quot; tam je rekla. Ti zahtevni trenutki so ji postali nekateri najljubši spomini.

Njen oče je okoli leta 1965, ko se je upokojil, prodajal pekarno Gosti Bjuhr. Družina Stanton, sedanji lastniki, podjetje vodi od leta 1979, ko so ga kupili pri Bjuhrju.

& quotV preteklih letih je bilo spodbudno videti, da švedska pekarna ni le preživela, ampak tudi resnično uspevala v dobi velikih trgovin na enem mestu. Vodenje pekarne je veliko delo in Stantons že vrsto let zagotavljajo švedsko pekovsko blago in druge posebne dobrote skupnosti Andersonville in širše, «je dejala.

& quot; Imajo čudovit ugled in so si po vseh teh letih zagotovo zaslužili prijetno in polno upokojitev. & quot


Zgodnji dnevi švedske pekarne Andersonville

ANDERSONVILLE & mdash Ko se 28. februarja zapre švedska pekarna, bo pustila luknjo ne le v srcih dolgoletnih oboževalcev, ampak tudi v dediščini skupnosti.

Pekarna na naslovu 5348 N. Clark St. je v soseski že več kot 88 let, danes pa neuradno slovi kot zadnja švedska pekarna v Chicagu.

Toda nekoč je bilo v nekaj blokih drug od drugega pet švedskih pekarn, je povedala Sarah Carlson, katere starši so bili v petdesetih letih prejšnjega stoletja lastniki švedske pekarne.

"Na nek način je žalostno," je dejala. & quotThe Rock Island z univerze Augustana [nekoč je oglaševal] potovanje v Andersonville, kjer so imeli naštete vse te [znamenitosti] in le malo jih je ostalo razen Švedsko -ameriškega muzeja. & quot

Njeni starši, Ernst in Elna, so se v dvajsetih letih prejšnjega stoletja priselili iz Švedske in vodili pekarno na naslovu 4947 N. Damen Ave., ki so jo v petdesetih letih prodali švedskim priseljencem, ki so se pred kratkim preselili v ZDA, zato so veljali za & quotmore švedske kot moj oče, & quot nekaj, kar je navdušilo njihovo bazo strank in zmedlo njeno družino.

Carlson se je spomnila, da je njena mama presenetila ob tem: & quot; Ali lahko verjamete, da ' pravijo, da je 'realni Šved ' kupil pekarno? & Quot

Leta 1952, ko so njeni starši nekaj mesecev preživeli na Švedskem, so njeni starši od njene tete kupili švedsko pekarno, stric & mdash pa so švedske pekarne postale družinsko podjetje Carlson.

Pekarna na ulici Clark Street, ki se je takrat imenovala Ernst Carlson 's Bakery, je bila ena od približno šestih na tem območju, vključno s Signe Carlson 's, Mon 's (ki so postale mama 's), Lindahl 's, Nelson 's in Neuman 's, je rekla.

V tistem pekarskem razcvetu je bila vrsta slaščičarn v Andersonvilleu konkurenčna, a so bile tudi skupnost, je dejala.

"Odločali bi se, kdaj se bodo poleti tedne zaprli", da bi družine lahko dopustovale, pekarne pa hkrati ne bi bile zaprte, je dejala. Lastniki so ustanovili švedsko združenje pekov, ki bi skupaj prirejali velike piknike.

Sharon je imela približno dvanajst let, ko so njeni starši kupili pekarno Andersonville. Takrat so bili & quotweet zvitki vsak po 7 centov, večina hlebcev je bila 17 ali 18 centov, pite so bile 70 centov za majhne ali 90 centov za velike, «je dejala.

Njen oče je bil glavni pek, ki je vložil večino dela z nekaj pekov s krajšim delovnim časom. Po njegovih besedah ​​se je zgodaj zbudil in prišel domov.

& quotTo je bilo težko delo. Oče je odhajal ob štirih ali petih zjutraj in je dremal na leseni klopi v kleti. Odšel je okoli sedmih, «je dejala in dodala, da ni ljubiteljica poznih večerj.

& quotKokoli se poročim, bomo jedli pred osmo, & quot; spomni se, da si je kot otrok obljubila.

Njena mama bi okrasila večino peciva in skupaj z majhno ekipo prodajalk upravljala pred trgovino.

Ko je imela 13 let, je Sarah Carlson delala v prodaji v pekarni. Še vedno se spominja klica mame, ko se ena od prodajalk ni pojavila v službi in je morala priskočiti na pomoč. Sčasoma je tam delala po šoli, ob sobotah in do 19. ure. vsak božični večer.

Zdaj se pekarne zaprejo in prenehajo peči prej. Toda takrat so delali skoraj 24 ur na dan.

In tudi ko niso bili v pekarni, so bili še vedno na delu. Spominja se večerov, ki so jih v samostanu pri cerkvi sv. Gregorja dostavili v pekarni.

Njen oče ni imel dostavne službe, zato je, ko je dobila licenco, postala njena nova služba.

In to je postalo težavno, ko je šlo za bolj ekstravagantne torte, je dejala.

& quotDostavili smo poročno torto, jaz pa sem morala v tovornjak in varovati poročno torto. [Oče] je s seboj prinesel glazuro, da jo dokonča & quot; tam je rekla. Ti zahtevni trenutki so ji postali nekateri najljubši spomini.

Njen oče je okoli leta 1965, ko se je upokojil, prodajal pekarno Gosti Bjuhr. Družina Stanton, sedanji lastniki, podjetje vodi od leta 1979, ko so ga kupili pri Bjuhrju.

& quotV preteklih letih je bilo spodbudno videti, da švedska pekarna ni le preživela, ampak tudi resnično uspevala v dobi velikih trgovin na enem mestu. Vodenje pekarne je veliko delo in Stantons že vrsto let zagotavljajo švedsko pekovsko opremo in druge posebne dobrote skupnosti Andersonville in širše, «je dejala.

& quot; Imajo čudovit ugled in so si po vseh teh letih zagotovo zaslužili prijetno in polno upokojitev. & quot


Zgodnji dnevi švedske pekarne Andersonville

ANDERSONVILLE & mdash Ko se 28. februarja zapre švedska pekarna, bo pustila luknjo ne le v srcih dolgoletnih oboževalcev, ampak tudi v dediščini skupnosti.

Pekarna na naslovu 5348 N. Clark St. je v soseski že več kot 88 let, danes pa neuradno slovi kot zadnja švedska pekarna v Chicagu.

Toda nekoč je bilo v nekaj blokih drug od drugega pet švedskih pekarn, je povedala Sarah Carlson, katere starši so bili v petdesetih letih prejšnjega stoletja lastniki švedske pekarne.

"Na nek način je žalostno," je dejala. & quotRok otok iz šole Augustana [nekoč je oglaševal] potovanje v Andersonville, kjer so imeli naštete vse te [znamenitosti] in le malo jih je ostalo razen Švedsko -ameriškega muzeja. & quot

Njeni starši, Ernst in Elna, so se v dvajsetih letih prejšnjega stoletja priselili iz Švedske in vodili pekarno na naslovu 4947 N. Damen Ave., ki so jo v petdesetih letih prodali švedskim priseljencem, ki so se pred kratkim preselili v ZDA, zato so veljali za & quotmore švedske kot moj oče, & quot nekaj, kar je navdušilo njihovo bazo strank in zmedlo njeno družino.

Carlson se je spomnila, da je njena mama presenetila ob tem: & quot; Ali lahko verjamete, da ' pravijo, da je 'realni Šved ' kupil pekarno? & Quot

Leta 1952, ko so njeni starši nekaj mesecev preživeli na Švedskem, so njeni starši od njene tete kupili švedsko pekarno, stric & mdash pa so švedske pekarne postale družinsko podjetje Carlson.

Pekarna na ulici Clark Street, takrat imenovana Ernst Carlson 's Bakery, je bila ena od približno šestih na tem območju, vključno s Signe Carlson 's, Mon 's (ki so postale mama 's), Lindahl 's, Nelson 's in Neuman 's, je rekla.

V tistem razmahu pekarne je bila vrsta slaščičarn v Andersonvilleu konkurenčna, a so bile tudi skupnost, je dejala.

"Odločali bi se, kdaj se bodo poleti tedne zaprli", da bi družine lahko dopustovale, pekarne pa hkrati ne bi bile zaprte, je dejala. Lastniki so ustanovili švedsko združenje pekov, ki bi skupaj prirejali velike piknike.

Sharon je imela približno dvanajst let, ko so njeni starši kupili pekarno Andersonville. Takrat so bili & quotweet zvitki vsak po 7 centov, večina hlebcev je bila 17 ali 18 centov, pite so bile 70 centov za majhne ali 90 centov za velike, «je dejala.

Njen oče je bil glavni pek, ki je vložil večino dela z nekaj pekov s krajšim delovnim časom. Po njegovih besedah ​​se je zgodaj zbudil in prišel domov.

& quotTo je bilo težko delo. Oče je odhajal ob štirih ali petih zjutraj in je dremal na leseni klopi v kleti. Odšel je okoli sedmih, «je dejala in dodala, da ni ljubiteljica poznih večerj.

& quotKokoli se poročim, bomo jedli pred osmo, & quot; spomni se, da si je kot otrok obljubila.

Njena mama bi okrasila večino peciva in skupaj z majhno ekipo prodajalk upravljala pred trgovino.

Ko je imela 13 let, je Sarah Carlson delala v prodaji v pekarni. Še vedno se spominja klica mame, ko se ena od prodajalk ni pojavila v službi in je morala priskočiti na pomoč. Sčasoma je tam delala po šoli, ob sobotah in do 19. ure. vsak božični večer.

Zdaj se pekarne zaprejo in prenehajo peči prej. Toda takrat so delali skoraj celo uro.

In tudi ko niso bili v pekarni, so bili še vedno na delu. Spominja se večerov, ki so jih v samostanu pri cerkvi sv. Gregorja dostavili v pekarni.

Njen oče ni imel dostavne službe, zato je, ko je dobila licenco, postala njena nova služba.

In to je postalo težavno, ko je šlo za bolj ekstravagantne torte, je dejala.

& quotDostavili smo poročno torto, jaz pa sem morala v tovornjak in varovati poročno torto. [Oče] je s seboj prinesel glazuro, da jo dokonča & quot; tam je rekla. Ti zahtevni trenutki so ji postali nekateri najljubši spomini.

Njen oče je okoli leta 1965, ko se je upokojil, prodajal pekarno Gosti Bjuhr. Družina Stanton, sedanji lastniki, podjetje vodi od leta 1979, ko so ga kupili pri Bjuhrju.

& quotV preteklih letih je bilo spodbudno videti, da švedska pekarna ni le preživela, ampak tudi resnično uspevala v dobi velikih trgovin na enem mestu. Vodenje pekarne je veliko delo in Stantons že vrsto let zagotavljajo švedsko pekovsko blago in druge posebne dobrote skupnosti Andersonville in širše, «je dejala.

& quot; Imajo čudovit ugled in so si po vseh teh letih zagotovo zaslužili prijetno in polno upokojitev. & quot


Zgodnji dnevi švedske pekarne Andersonville

ANDERSONVILLE & mdash Ko se 28. februarja zapre švedska pekarna, bo pustila luknjo ne le v srcih dolgoletnih oboževalcev, ampak tudi v dediščini skupnosti.

Pekarna na naslovu 5348 N. Clark St. je v soseski že več kot 88 let, danes pa neuradno slovi kot zadnja švedska pekarna v Chicagu.

Toda nekoč je bilo v nekaj blokih drug od drugega pet švedskih pekarn, je povedala Sarah Carlson, katere starši so bili v petdesetih letih prejšnjega stoletja lastniki švedske pekarne.

"Na nek način je žalostno," je dejala. & quot; Rock Island z univerze Augustana [nekoč je oglaševal] potovanje v Andersonville, kjer so imeli naštete vse te [znamenitosti] in le malo jih je ostalo razen Švedsko -ameriškega muzeja. & quot

Njeni starši, Ernst in Elna, so se v dvajsetih letih prejšnjega stoletja priselili iz Švedske in vodili pekarno na naslovu 4947 N. Damen Ave., ki so jo v petdesetih letih prodali švedskim priseljencem, ki so se pred kratkim preselili v ZDA, zato so veljali za & quotmore švedske kot moj oče, & quot nekaj, kar je navdušilo njihovo bazo strank in zmedlo njeno družino.

Carlson se je spomnila, da je njena mama presenetila nad tem: & quot; Ali lahko verjamete, da ' pravijo, da je 'realni Šved ' kupil pekarno? & Quot

Leta 1952, ko so njeni starši nekaj mesecev preživeli na Švedskem, so njeni starši od njene tete kupili švedsko pekarno, stric & mdash pa so švedske pekarne postale družinsko podjetje Carlson.

Pekarna na ulici Clark Street, ki se je takrat imenovala Ernst Carlson 's Bakery, je bila ena od približno šestih na tem območju, vključno s Signe Carlson 's, Mon 's (ki so postale mama 's), Lindahl 's, Nelson 's in Neuman 's, je rekla.

V tistem razmahu pekarne je bila vrsta slaščičarn v Andersonvilleu konkurenčna, a so bile tudi skupnost, je dejala.

"Odločali bi se, kdaj se bodo poleti tedne zaprli", da bi družine lahko dopustovale, pekarne pa hkrati ne bi bile zaprte, je dejala. The owners formed a Swedish Bakers Association that would throw big picnics together.

Sharon was about twelve when her parents purchased the Andersonville bakery. At the time, "sweet rolls were 7 cents each, most loaves of bread were 17 or 18 cents, pies were 70 cents for small or 90 cents for large," she said.

Her dad was the primary baker, putting in most of the work, with some part-time bakers. He woke up early and came home late, she said.

"It was hard work. My dad would leave at 4 or 5 in the morning and he'd take a nap on a wooden bench in the basement. He'd leave around 7," she said, adding she wasn't a fan of the late dinners.

"Whenever I get married we're going to eat before 8," she remembers promising herself as a child.

Her mother would decorate most of the cakes and managed the front of the store along with a small team of saleswomen, she said.

By the time she was 13, Sarah Carlson was working in sales at the bakery. She still remembers getting the call from her mother when one of the sales women didn't show up for work and she needed to jump in to help. Eventually she was working there after school, on Saturdays and until 7 p.m. each Christmas Eve.

Now, bakeries close and stop baking earlier. But back then they worked nearly around the clock.

And even when they weren't at the bakery, they were still on the job. She remembers evenings spent delivering the bakery's surplus to the monastery at St. Gregory Church.

Her father didn't have a delivery service so when she got her license that became her new job.

And that got tricky when it came to more extravagant cakes, she said.

"We delivered a wedding cake and I had to get in the truck and guard the wedding cake. [Dad] brought frosting with to finish it" there, she said. Those challenging moments have become some of her favorite memories.

Her father sold the bakery to Gosta Bjuhr around 1965 when he retired, she said. The Stanton family, the current owners, has run the business since 1979, when they purchased it from Bjuhr.

"Over the years, it was encouraging to see the Swedish bakery not only survive but really thrive during the large-store, one-stop-shopping era. Running a bakery is a great deal of work, and the Stantons have provided Swedish bakery goods and other special treats for many years to the Andersonville community and beyond," she said.

"They have a wonderful reputation and have certainly earned an enjoyable and fulfilling retirement after all these years."


The Early Days Of Andersonville's Swedish Bakery

ANDERSONVILLE &mdash When the Swedish Bakery closes on Feb. 28, it'll leave a hole not only in the hearts of long-time fans, but also in the community's heritage.

The bakery at 5348 N. Clark St. has been in the neighborhood for more than 88 years, and today is unofficially known as the last Swedish bakery in Chicago.

But there was a time when there were five Swedish bakeries within a few blocks of each other, said Sarah Carlson, whose parents owned the Swedish Bakery back in the 1950s.

"It's sort of sad in a way," she said. "The Rock Island from Augustana College [used to advertise] a trip to Andersonville they had all these [landmarks] listed and not many of them are left except the Swedish American Museum."

Her parents, Ernst and Elna, immigrated from Sweden in the 1920s and ran a bakery at 4947 N. Damen Ave., which they sold in the 1950s to Swedish immigrants that had moved to the U.S. more recently, so they were considered "more Swedish than my dad," something that thrilled their customer base and confused her family.

Carlson remembered her mother's surprise at that: "Can you believe they're saying a 'real Swede' bought the bakery?"

In 1952, after spending a few months in Sweden, her parents bought the Swedish Bakery from her great aunt and uncle &mdash Swedish bakeries had become the Carlson family business.

The Clark Street bakery, then called Ernst Carlson's Bakery, was one of about six in the area including Signe Carlson's, Mon's (which became Mom's), Lindahl's, Nelson's and Neuman's, she said.

During that bakery boom, the string of Andersonville sweets shops were competitive, but they were also a community, she said.

"They would decide when they were going to close" for weeks during the summer so the families could vacation and the bakeries wouldn't be closed at the same time, she said. The owners formed a Swedish Bakers Association that would throw big picnics together.

Sharon was about twelve when her parents purchased the Andersonville bakery. At the time, "sweet rolls were 7 cents each, most loaves of bread were 17 or 18 cents, pies were 70 cents for small or 90 cents for large," she said.

Her dad was the primary baker, putting in most of the work, with some part-time bakers. He woke up early and came home late, she said.

"It was hard work. My dad would leave at 4 or 5 in the morning and he'd take a nap on a wooden bench in the basement. He'd leave around 7," she said, adding she wasn't a fan of the late dinners.

"Whenever I get married we're going to eat before 8," she remembers promising herself as a child.

Her mother would decorate most of the cakes and managed the front of the store along with a small team of saleswomen, she said.

By the time she was 13, Sarah Carlson was working in sales at the bakery. She still remembers getting the call from her mother when one of the sales women didn't show up for work and she needed to jump in to help. Eventually she was working there after school, on Saturdays and until 7 p.m. each Christmas Eve.

Now, bakeries close and stop baking earlier. But back then they worked nearly around the clock.

And even when they weren't at the bakery, they were still on the job. She remembers evenings spent delivering the bakery's surplus to the monastery at St. Gregory Church.

Her father didn't have a delivery service so when she got her license that became her new job.

And that got tricky when it came to more extravagant cakes, she said.

"We delivered a wedding cake and I had to get in the truck and guard the wedding cake. [Dad] brought frosting with to finish it" there, she said. Those challenging moments have become some of her favorite memories.

Her father sold the bakery to Gosta Bjuhr around 1965 when he retired, she said. The Stanton family, the current owners, has run the business since 1979, when they purchased it from Bjuhr.

"Over the years, it was encouraging to see the Swedish bakery not only survive but really thrive during the large-store, one-stop-shopping era. Running a bakery is a great deal of work, and the Stantons have provided Swedish bakery goods and other special treats for many years to the Andersonville community and beyond," she said.

"They have a wonderful reputation and have certainly earned an enjoyable and fulfilling retirement after all these years."


The Early Days Of Andersonville's Swedish Bakery

ANDERSONVILLE &mdash When the Swedish Bakery closes on Feb. 28, it'll leave a hole not only in the hearts of long-time fans, but also in the community's heritage.

The bakery at 5348 N. Clark St. has been in the neighborhood for more than 88 years, and today is unofficially known as the last Swedish bakery in Chicago.

But there was a time when there were five Swedish bakeries within a few blocks of each other, said Sarah Carlson, whose parents owned the Swedish Bakery back in the 1950s.

"It's sort of sad in a way," she said. "The Rock Island from Augustana College [used to advertise] a trip to Andersonville they had all these [landmarks] listed and not many of them are left except the Swedish American Museum."

Her parents, Ernst and Elna, immigrated from Sweden in the 1920s and ran a bakery at 4947 N. Damen Ave., which they sold in the 1950s to Swedish immigrants that had moved to the U.S. more recently, so they were considered "more Swedish than my dad," something that thrilled their customer base and confused her family.

Carlson remembered her mother's surprise at that: "Can you believe they're saying a 'real Swede' bought the bakery?"

In 1952, after spending a few months in Sweden, her parents bought the Swedish Bakery from her great aunt and uncle &mdash Swedish bakeries had become the Carlson family business.

The Clark Street bakery, then called Ernst Carlson's Bakery, was one of about six in the area including Signe Carlson's, Mon's (which became Mom's), Lindahl's, Nelson's and Neuman's, she said.

During that bakery boom, the string of Andersonville sweets shops were competitive, but they were also a community, she said.

"They would decide when they were going to close" for weeks during the summer so the families could vacation and the bakeries wouldn't be closed at the same time, she said. The owners formed a Swedish Bakers Association that would throw big picnics together.

Sharon was about twelve when her parents purchased the Andersonville bakery. At the time, "sweet rolls were 7 cents each, most loaves of bread were 17 or 18 cents, pies were 70 cents for small or 90 cents for large," she said.

Her dad was the primary baker, putting in most of the work, with some part-time bakers. He woke up early and came home late, she said.

"It was hard work. My dad would leave at 4 or 5 in the morning and he'd take a nap on a wooden bench in the basement. He'd leave around 7," she said, adding she wasn't a fan of the late dinners.

"Whenever I get married we're going to eat before 8," she remembers promising herself as a child.

Her mother would decorate most of the cakes and managed the front of the store along with a small team of saleswomen, she said.

By the time she was 13, Sarah Carlson was working in sales at the bakery. She still remembers getting the call from her mother when one of the sales women didn't show up for work and she needed to jump in to help. Eventually she was working there after school, on Saturdays and until 7 p.m. each Christmas Eve.

Now, bakeries close and stop baking earlier. But back then they worked nearly around the clock.

And even when they weren't at the bakery, they were still on the job. She remembers evenings spent delivering the bakery's surplus to the monastery at St. Gregory Church.

Her father didn't have a delivery service so when she got her license that became her new job.

And that got tricky when it came to more extravagant cakes, she said.

"We delivered a wedding cake and I had to get in the truck and guard the wedding cake. [Dad] brought frosting with to finish it" there, she said. Those challenging moments have become some of her favorite memories.

Her father sold the bakery to Gosta Bjuhr around 1965 when he retired, she said. The Stanton family, the current owners, has run the business since 1979, when they purchased it from Bjuhr.

"Over the years, it was encouraging to see the Swedish bakery not only survive but really thrive during the large-store, one-stop-shopping era. Running a bakery is a great deal of work, and the Stantons have provided Swedish bakery goods and other special treats for many years to the Andersonville community and beyond," she said.

"They have a wonderful reputation and have certainly earned an enjoyable and fulfilling retirement after all these years."


The Early Days Of Andersonville's Swedish Bakery

ANDERSONVILLE &mdash When the Swedish Bakery closes on Feb. 28, it'll leave a hole not only in the hearts of long-time fans, but also in the community's heritage.

The bakery at 5348 N. Clark St. has been in the neighborhood for more than 88 years, and today is unofficially known as the last Swedish bakery in Chicago.

But there was a time when there were five Swedish bakeries within a few blocks of each other, said Sarah Carlson, whose parents owned the Swedish Bakery back in the 1950s.

"It's sort of sad in a way," she said. "The Rock Island from Augustana College [used to advertise] a trip to Andersonville they had all these [landmarks] listed and not many of them are left except the Swedish American Museum."

Her parents, Ernst and Elna, immigrated from Sweden in the 1920s and ran a bakery at 4947 N. Damen Ave., which they sold in the 1950s to Swedish immigrants that had moved to the U.S. more recently, so they were considered "more Swedish than my dad," something that thrilled their customer base and confused her family.

Carlson remembered her mother's surprise at that: "Can you believe they're saying a 'real Swede' bought the bakery?"

In 1952, after spending a few months in Sweden, her parents bought the Swedish Bakery from her great aunt and uncle &mdash Swedish bakeries had become the Carlson family business.

The Clark Street bakery, then called Ernst Carlson's Bakery, was one of about six in the area including Signe Carlson's, Mon's (which became Mom's), Lindahl's, Nelson's and Neuman's, she said.

During that bakery boom, the string of Andersonville sweets shops were competitive, but they were also a community, she said.

"They would decide when they were going to close" for weeks during the summer so the families could vacation and the bakeries wouldn't be closed at the same time, she said. The owners formed a Swedish Bakers Association that would throw big picnics together.

Sharon was about twelve when her parents purchased the Andersonville bakery. At the time, "sweet rolls were 7 cents each, most loaves of bread were 17 or 18 cents, pies were 70 cents for small or 90 cents for large," she said.

Her dad was the primary baker, putting in most of the work, with some part-time bakers. He woke up early and came home late, she said.

"It was hard work. My dad would leave at 4 or 5 in the morning and he'd take a nap on a wooden bench in the basement. He'd leave around 7," she said, adding she wasn't a fan of the late dinners.

"Whenever I get married we're going to eat before 8," she remembers promising herself as a child.

Her mother would decorate most of the cakes and managed the front of the store along with a small team of saleswomen, she said.

By the time she was 13, Sarah Carlson was working in sales at the bakery. She still remembers getting the call from her mother when one of the sales women didn't show up for work and she needed to jump in to help. Eventually she was working there after school, on Saturdays and until 7 p.m. each Christmas Eve.

Now, bakeries close and stop baking earlier. But back then they worked nearly around the clock.

And even when they weren't at the bakery, they were still on the job. She remembers evenings spent delivering the bakery's surplus to the monastery at St. Gregory Church.

Her father didn't have a delivery service so when she got her license that became her new job.

And that got tricky when it came to more extravagant cakes, she said.

"We delivered a wedding cake and I had to get in the truck and guard the wedding cake. [Dad] brought frosting with to finish it" there, she said. Those challenging moments have become some of her favorite memories.

Her father sold the bakery to Gosta Bjuhr around 1965 when he retired, she said. The Stanton family, the current owners, has run the business since 1979, when they purchased it from Bjuhr.

"Over the years, it was encouraging to see the Swedish bakery not only survive but really thrive during the large-store, one-stop-shopping era. Running a bakery is a great deal of work, and the Stantons have provided Swedish bakery goods and other special treats for many years to the Andersonville community and beyond," she said.

"They have a wonderful reputation and have certainly earned an enjoyable and fulfilling retirement after all these years."


Poglej si posnetek: Švedska premješta cijeli grad na Arktik (Junij 2022).


Komentarji:

  1. Kaziran

    It is logical, I agree

  2. Gabrio

    Resnična fraza

  3. Vikree

    Potrjujem. Se strinjam z vsem zgoraj navedenim. Lahko se pogovarjamo o tej temi.

  4. Manris

    Mislim, da nimate prav. Prepričan sem. Pogovorimo se. Pišite mi v PM, komunicirali bomo.

  5. Kiganris

    Žal mi je ta varianta ne približa.

  6. Nezshura

    Po mojem mnenju nimate prav. Prepričan sem. Pišite mi v PM.

  7. Jess

    Vau, moje sladkarije!!!!

  8. Finghin

    Accept bad turnover.



Napišite sporočilo